
Si vous avez besoin de faire traduire votre passeport de manière officielle et certifiée à Moscou pour des démarches administratives, juridiques ou professionnelles, cet article vous explique la procédure à suivre. En Russie, la traduction notariée est souvent exigée pour les documents étrangers, notamment les passeports, afin qu’ils soient reconnus par les autorités locales.
Pourquoi une traduction notariée du passeport est-elle nécessaire ?
Une traduction certifiée par un notaire russe est obligatoire dans les cas suivants :
- Demande de visa ou de résidence en Russie
- Inscription dans une université ou une école
- Signature de contrats de travail ou d’affaires
- Ouverture d’un compte bancaire
- Mariage ou enregistrement d’une naissance
Étapes pour faire traduire et certifier un passeport à Moscou
1. Choisir un notaire ou un bureau de traduction agréé
- Seuls les notaires habilités par le ministère de la Justice russe peuvent légaliser une traduction.
- Quelques adresses fiables à Moscou :
- Chambre des notaires de Moscou
2. Fournir les documents nécessaires
- Passeport original (valide au moins 6 mois)
- Copie des pages principales (photo, données personnelles, visas)
- Parfois, une légalisation préalable par l’ambassade est requise.
3. Traduction et certification notariée
- Un traducteur assermenté effectue la traduction en russe.
- Le notaire appose son sceau et sa signature pour certifier l’exactitude de la traduction.
- Le document doit être parfaitement conforme à l’original.
4. Légalisation supplémentaire (si nécessaire)
- Pour certaines démarches, une légalisation par le ministère des Affaires étrangères ou le ministère de la Justice russe peut être exigée.
Coût d’une traduction notariée à Moscou
- Le prix dépend de la rapidité et du bureau choisi.
- Tarif moyen : 3 000 roubles (traduction + certification notariée).
- Des frais supplémentaires s’appliquent si une légalisation par le ministère est nécessaire.
Conseils importants
✅ La traduction doit être exacte : une erreur peut invalider le document.
✅ Certains bureaux proposent un service express (24h/48h).
✅ Si votre passeport expire bientôt, pensez à le renouveler avant la traduction.
Questions fréquentes (FAQ)
1. La traduction notariée est-elle valable dans toute la Russie ?
Oui, une traduction certifiée à Moscou est reconnue dans tout le pays.
2. Puis-je traduire moi-même mon passeport et le faire certifier ?
Non, la traduction doit être réalisée par un traducteur assermenté ; le notaire ne fait que certifier son exactitude.
3. L’ambassade de France à Moscou propose-t-elle ce service ?
Non, l’ambassade ne traduit pas les documents. Il faut passer par un notaire russe.
La traduction notariée d’un passeport à Moscou est une démarche simple mais rigoureuse, essentielle pour toute procédure officielle en Russie. En choisissant un professionnel agréé, vous garantissez la validité de vos documents.
Besoin d’aide ?
Contactez un bureau de traduction certifié ou votre ambassade pour plus de conseils.